单从电影制作方面来看,《我能说》前戏铺垫过长,整整用了一个小时,剧情过于“套路”和"dramatic"。
但演员们将人物诠释塑造的很好,除了罗文姬女士一贯优秀演技之外,反而是男主角这个角色带给我惊喜。李帝勋演活了这个角色,赋予了这个角色生命力。在影片的前半段里,我看到了男主角因家庭,过去的经历而遗留在他自己身上的影响,他的纠结,挣扎,这会使得很多观众会不喜欢这个“角色”本身,但反而是这些地方让我对这个角色的理解更进一步,所以我认为李帝勋演员给了角色生命,让“他”变成一个活生生的“人”。
但是由于前戏占用了太长时间,后半段没能让角色有更多的发挥空间,那些过于“dramatic”的戏份实际上拉低了角色的真实感,也没能让电影达到升华。
我曾看别人讲过“那些真正优秀的电影不会代入角色本身,它会作为一个旁观者默默的看着历史发生。”所以从电影制作角度来说,我给这部电影打了三分。
很多人因为题材给这部电影加分,这多加的分可能大多数都是自己的那份期望,是“我们想说”。因为我们自己生活的这片土地,有太多的“不可说”,不能被提及的事情,所以我们在看韩国这个邻居的电影时免不了总是因为类似的经历而全然不同的现状为电影装上一层特殊的滤镜,但是我想,我们恰恰不能培养这种滤镜,既然这在韩国是可以提及的题材,那我们更不能从自身就认同这种题材在我国不能被提及,自己给自己加上的那层审查思维,才是最可怕的。
想找一部温情喜剧来看,所以选了罗文姬奶奶的这部电影,一开始以为是年轻人和老人戏剧性矛盾地碰撞和化解,顺带解决玉粉奶奶和远在LA弟弟的矛盾、朴主任和叛逆高中生弟弟的矛盾、区政府和待拆迁商业街的矛盾……直到1小时12分,正心奶奶失忆前的信交到玉粉奶奶手里,就猜到了是慰安妇题材,至此主题升华,开始催泪,一切都说得通了,为什么玉粉奶奶几年前就要开始学英语,和正心奶奶一辈子感情都那么好。如珍珠嫂所说,她的心肯定是千疮百孔的,她真是个残忍的人啊,这么长的岁月,就一个人,该有多辛苦……历史是严肃的,但并不妨碍将其表现得温情动人。
又一部韩国慰安妇题材的电影,观影过程笑中带泪,看过之后如鲠在喉。影片采用层层推进的叙事方式,没有受沉重题材的影响,刻意去煽情,而是把一个曾经遭遇过不幸的孤独老人的日常生活作为切入点,通过与政府信访办公务员小哥的忘年交,先讽刺了政府机关单位工作人员的不作为,继而烘托出热心大妈的善良品格,从而引出主角玉粉奶奶的悲惨过去,最后与电影主题关联起来,去控诉,去平权,跟片名相呼应,我能说,这个说字用得太妙了,是控诉日本侵略者的暴行,是温暖公务员小哥的心灵,是为民请愿的决心,更是坚强活下去的信心。强烈推荐
前段时间,纪录片《二十二》登录全国院线,揭开了一段不为人知的历史。
几十年前,一群少女被强迫充当慰安妇,惨遭日本人侮辱。
这段历史不该遗忘,它们需要铭记,也需要新一代的90后、00后了解这段历史。
其实,以纪录片的形式还原慰安妇事件不一定是最好的办法,因为纪录片的受众面太小。如果能让人们自发地去观看,说不定能传播得更广。
而韩国人想到的办法是把该题材拍成商业片,借机让更多的人知道,也就是这部《我能说》。
事实证明,将慰安妇事件拍成商业片的做法是有明显效果的,《我能说》在韩国上映的首周就以60万观影人次的成绩登顶周末票房冠军。
正因为《我能说》是商业片,还有明星加盟,所以自带流量,不需要大家充当自来水,不需要费尽心机炒作就可以吸引人们去电影院观看,让人们以相对轻松的方式了解这段历史。
曾出演《搞笑一家人》《和声》《奇怪的她》的罗文姬在本片担任女主角,扮演的是老太太罗玉粉。
她是喜欢举报违法事件的热心市民。
而曾出演《信号》《建筑学概论》的李帝勋,在本片担任男主角,扮演信访室的朴民载主任。
信访的过程中,罗玉粉与朴民载相识,并且让朴民载教她英语,理由是想和美国的弟弟联系。
表面上这是一部中规中矩的喜剧片,其实隐藏着不为人知的秘密。
电影没有非常直白地把罗玉粉的经历强行展示给观众,而是通过生活中的点点滴滴慢慢推进剧情,抽丝剥茧般地进入主题。
电影的后半段,我们才得知罗玉粉在二战时期被日军强迫做慰安妇,日军对她做的不仅仅是发泄兽欲,还用军刀在她身上涂鸦。
就在罗玉粉准备上吊自尽的时候,和她同为受害者的正心把她救了下来。
但是,这些年来正心的身体每况愈下,罗玉粉决定学习英语的真实目的,其实是想帮助正心完成遗愿,去美国出庭“慰安妇”谢罪决议案,揭露日本犯下的反人类罪行。
然而,当罗玉粉不远万里来到地球的另一端,当场的日本人不承认她是慰安妇受害者,要求她拿出证据,证明自己是慰安妇受害者。
这比“证明你妈是你妈”更加荒谬,更让人愤怒。
面对质疑,罗玉粉说道:“我自己就是证据。”
随后,她迫不得已当众展示自己的身体,展示当年日军在她身上刻下的刀痕和涂鸦,实在令人心痛。
她证明了自己的身份,终于可以理直气壮地谴责日本的罪行:“日本犯下了反人伦的恶行,但是至今对慰安妇问题不肯做出诚心的道歉。我在这里明确地说,日本用强逼和威胁让我们沦落为性奴隶。因那地狱般的记忆,我们一辈子生活在了痛苦中,而日本人厚颜无耻的态度和回避责任的样子,令我们更痛苦更觉愤怒。
“我们的要求并不过分,只要承认自己的错误就行。我们是给你们得到宽恕的机会,在我们还活着的时候,说一句‘我们很抱歉’真那么难吗?”
她们的要求一点都不过分,她们大半辈子都忍过去了,唯一想要的只是一句道歉而已。
总的来说,《我能说》是旧瓶装新酒,虽然结构比较老套,但仍然能打动人。这种前半段喜剧,后半段催泪的电影太多了,尤其是韩国经常拍这样的电影,正因为如此,他们的手法已经非常娴熟。
《我能说》运用了老套的外壳,但注入了新的内容。你明知道这是韩国一贯的催泪片,但依旧会被感动。
尤其是最后的演讲,非常具有感染力,我们难以想象罗玉粉说出这段话需要怎样的勇气。
正如鲁迅所说:“真的勇士,敢于直面惨淡的人生,敢于正视淋漓的鲜血。”罗玉粉隐瞒身份一辈子,就是因为那段经历太痛苦铭心,而勇于面对过去,也需要更强大的内心。
《我能说》的优点在于,电影没有说教,也没有刻意煽情,而是通过故事来感动观众。
煽情的电影太普遍,眼泪太廉价,克制的叙述显得更真诚。
很多导演喜欢开门见山,喜欢在电影中掺杂主观见解,强行对观众讲道理,像是从电影屏幕钻出来掐着观众的脖子说:“我深不深刻?”
而《我能说》采用了欲扬先抑的手法,前三分之二的内容都是讲述罗玉粉和朴民载的生活,由浅入深,慢慢推进。不看到最后,你都不知道这是慰安妇的题材,误以为只是普通的喜剧片。
换言之,导演在拍电影的过程中非常克制,他没有直截了当地告诉观众:“你们看仔细了,我拍的是慰安妇的电影。”
事实也正是如此,这群被迫充当慰安妇的受害者,绝不会轻易说出自己的痛苦回忆,她们可能就像罗玉粉那样,只是一个尽管喜欢投诉,但仍然很普通的老奶奶。即便是想去美国出庭作证,也要谎称学英语是为了与美国的弟弟交流。
因为她们受过太多委屈和折磨,她们不被人们理解,她们怕说出来会遭到非议,索性深埋在心底。
就像电影之中的日本人诋毁罗玉粉,说她只是想要钱。
就像罗玉粉的父母姐妹兄弟都离她而去,并且不愿与她联系。当朴民载问起她在美国的弟弟,对方也说不想和她通电话。
甚至罗玉粉的亲生母亲也引以为耻。罗玉粉最大的心愿,就是希望母亲临死前对她说:“孩子,你受苦了。”但是事与愿违,她的母亲反而觉得很丢人,叫她死了都不要告诉别人自己的经历。
即便是思想更先进的美国人,虽然同情慰安妇,但也不知道事情的真相。
日本的谎言让他们以为,这群受害者曾经是为了钱自愿当慰安妇,他们以为慰安妇的待遇比日军军官还好。
然而事实上,慰安妇的待遇还不如一只狗,她们遭到殴打、监禁,就连本该给她们的一点点钱都会以各种借口扣留。
我们难以想象,如果不是这场听证会,还会有多少人蒙在鼓里,还有多少人不知道这段历史,还有多少人不理解这群受害者。
2007年6月26日,“慰安妇”谢罪决议案通过了美国下议院外交委员会,这是国际社会首次公开承认日本“慰安妇”事件。
但令人痛心的是,十年之后,日本依然没有谢罪。
事实上,她们并不是慰安妇,她们是被迫充当慰安妇的受害者。
而时到今日,日本仍然欠全世界一句道歉。
争对短评中“过于商业化”说一下个人看法,慰安妇制度受害者并不是简单的个人,而是永远不应该被遗忘的群体,二战对她们带去的伤害是平生也无法抹去的历史,适当的商业化制作让更多人愿意去了解,理解这段历史不失为正确。
影片主人公原型为李容洙奶奶,华盛顿少女像旁,她喊过“为了亲眼看到道歉,即使是200岁我也要活下去。”观看此片后表示“连对父母都说不出口,六七十年间一直藏在心底,电影却能理解我,感动地睡不着觉。不是天天哭闹而是笑着传达了那样的信息,所以很开心。”
HR-121由美籍日裔麦克•本田议员推进,即影片中麦克•李先生。
因为这份历史的苦难,很多时候我们并非无能为力,而是会下意识选择避开那些悲剧与惨痛。很多同类型影片在呈现过程中总是无法避免对“苦难”的崇拜,但苦难不该成为一种霸权,来影响我们的价值判断。
icanspeak几乎是一部“平淡”到极致的电影,平淡的一个个生活场景,平淡的同音“西面在哪”和“生姜”冷笑话,不加渲染的“平淡”泪点,金炫锡导演采用了轻喜剧形式的同时又不乏反思,日本人的践踏,男权社会下身边人的不理解和弟弟的愤怒,比起沉重的堆积,将沉重融入“轻松”婉婉道来,我个人认为这是他最正确且成功之处。
电影主人公罗玉芬奶奶,除了“爱管闲事”,是我们生活中可以在街道上见到的再普通不过的平凡老奶奶。勤于管理街道秩序,雨天辛苦拍摄违纪者照片。她和猪肉铺老板娘整天斗嘴,却抓着民载告诉他那孩子供养母亲的辛苦。看到英载吃生泡面,不忘说一句“泡面还是煮熟了吃好。”,并在之后无偿为他多备一份晚餐。这是历经历史炼狱依然以善良回馈社会的她。
正因如此,观看电影过程中,比起教科书上简单带过的沉重一句话,更像是静静听了生活在我身边温暖善良的老奶奶的过去一生,自然而然的瞬间就开始掉眼泪。
电影中,最喜欢玉芬奶奶在母亲坟前诉苦的场景。诉苦前,镜头给了玉芬奶奶平时亲近的几个人物特写,珍珠嫂,猪肉铺,朴民载。
每一位的表情,都是对她的怜惜。
“你为什么就那么觉得丢人,害怕毁了儿子的前程,畏畏缩缩地瞒着,我的父母兄弟姐妹都抛弃了我,我怎么能挺起胸膛做人的。我可怜的孩子,你受罪了。你至少说这么一句再走啊...”
母亲害怕女儿的经历给儿子带来不幸,要她一生将苦痛埋藏心底。分明是地狱般的伤痛,却活生生被最亲密的人当成耻辱烙在她们身上。家人的不理解与遗弃对13岁少女的伤害,不会亚于名古屋日本人对她们为财而自愿为之的歪曲。13岁少女没能从至亲身上得到的安慰,如今得到理解,得到爱护。
回到街道后,以猪肉铺供养母亲收入微薄,爱跟玉芬斗嘴的老板娘偷偷给她塞了装着兑好的美元,生鱼片店老板的牛腿骨,其他街坊拿来的中药,内衣,面条......
心痛同时,又温暖。
玉芬奶奶在华盛顿不卑不亢地撩开伤痕,站在议员们面前演讲,说出“我就是证据......I am sorry,is that so hard?”,以日语痛斥日方人员,使影片迎来平淡之中的高潮。
历史会因为几句歪曲而被更改吗,不会,它永远以“fact”的模样存在,可以被原谅,但绝对不能被忘记。
电影的绝对主人公是罗文姬老师,在高度立体化她的同时,其余人物亦各有各的可爱,让影片以更为温暖的形式呈现出了沉重的该被知晓的历史。也因为他们,我们知道,人性闪耀,在这条路上,我们应当闪耀。
前文中提到的猪肉铺老板娘,珍珠嫂和一众街坊。
教玉芬英文,与她交心,七级公务员面试时告诉大家她是亲人。一而再再而三与弟弟通话促成最终再相见的朴民载。
气民载的话伤害到玉芬奶奶,以抽烟表示抗议的朴英载。
害怕伤害到玉芬奶奶,阻止同行记者直行请求。不拆穿LA和洛杉矶的金珠老师。
区政府里的职员们甚至最后拿脚接住烟头的地产职员。
还有乐观积极,勇敢参与揭露日军暴行活动,努力学习英语,终其一生想要一句道歉的正心奶奶。
我的一生并不在平坦山丘上走过,但我一定要踏入那开花的沼泽地,哪怕途中满是泥泞,最后也想听到那一句“I am sorry.”
隐于市中耻于提起过往,如此渺小的“i”,以堂堂之姿“I”站在了你们的面前,带着一腔勇气控诉日军罪行。
幸存者们,以及诠释了这一角色的罗文姬老师,谢谢你们的勇气。
幕后:影片制作一波多折,2014年CJ文化财团举办的慰安妇题材故事征集活动中,icanspeak原作脱颖而出,制作组首选主演罗文姬老师,老师翻阅慰安妇相关书籍,平时也特别关注相关新闻。导演投资及其他演员均未确定。后因韩日协议带来的政治压力及多位演员推辞制作搁浅,2016年金炫锡导演加入,润色剧本,继续选角工作。2017年初李帝勋加入后得以正式开始拍摄。两版剧本,前女友+女职员结婚/有弟弟,因弟弟版本可以成为与玉芬奶奶变亲的媒介,李帝勋选择了后者。
感谢坚持到最后的所有制作者们。
这种题材的作品往往容易拍得苦大仇深,看着冗长,心情沉重。这位导演采用轻松愉快的方式,带着观众接近一位古稀老人,层层递进的叙事,平实、流畅、情绪的铺垫自然蓄积,当喷薄而出之时,观众们已经情不自禁触动心肠,这是韩国人一贯擅长的,以一种细腻的丝滑的巧妙的点,连成片,韩国电影总给我一种骑驴也能上月球的冀望,一部韩国电影没看完,从来不敢管中窥豹。对了,脸盲症的我觉得,男主说不出哪里像大陆演员黄轩。
看前半段真的以为是喜剧片啊,结果后半段哭到崩溃了。我觉得比那部不能说的片名的片子好太多了。给罗文姬奶奶鼓掌,英语演讲(演讲的台词写得特好),听证会后日语怒怼日本人。充满伤痛的过去,积极地活下去。奶奶和李帝勋之间的互动也很可爱很喜欢。【please be my teacher.I am Jennifer.奶奶萌哭我
比《出租车司机》好。不知道是哪个友邻说了句很搞笑让我误以为这是部纯喜剧,结果哭了一路出来……
导演用不一样的方式取材于苦难,却达到了与苦难感同身受,这是自信且有能力的表现。那句I can speak也被赋予了故事的更大意义,情感戏写得好,拍得好,演得也好,就连英语教学的部分也花样百出,我觉得这个电影是探索情感的一个历程,好笑也好哭。音乐也尤其,甚至用到了锣、鼓等传统打击乐器配乐。
每一个人都在说着对不起,唯有最该道歉的日本人仍然死不悔改,这个遇上屁大点事都能双膝下跪大喊“斯米马赛”,显得自己很有礼貌的民族,却在真正应该端正认错态度的问题上不断耍无赖,口口声声也要放下过去着眼未来,其实最放不下的是他们自己,心怀坦荡的人,连一句对不起都说不出口?
五星了,罗奶奶一年一部大催泪。
故事悲伤,即使陌生语言也能听懂;装聋作哑,哪怕相同语言选择缄默。西面在绿茵树下,生姜长于羊肠小道上,孤单写满信访表格间,秘密藏进纵横疤痕里。表达爱意时如此无力,表达伤害时那么锋利;表达愤怒时这般铿锵,表达歉意却遥遥无期。站在世界面前,她不是维权斗士,只是用语言表达13岁时下的决心。
剧情三星,立意四星,向韩国电影人致敬加一星。
罗文姬作为元老女演员能以这种方式在大银幕上闪光,真是颇感欣慰。和以往慰安题材电影不同的是,这部电影看待过去和现在的视角,不是单纯展现痛苦悲惨仇恨无力,而是用温暖坚定勇气包容去安慰那些受过伤的心,一起哭过痛过,也要一起笑着努力活下去。对于这样一部有意义的电影,票房数字已显得不重要
电影院抽泣声明明很多 一出来妆都补好了韩国妹子有点6
看哭了,真是。。你说人家韩国怎么就这么会拍电影呢,虽然还是那样的韩式故事套路,但是并没有深沉暗调的控诉历史,而是在普通得不能再普通的生活里让人铭记历史,同时内心又充满暖暖的感动。就是应该这样,铭记历史,为本国苦难的不公追寻权益,同时在现在的阳光下充满希望地活下去!
万万没有料到的是,“Fine thank you,and you?”这句台词也能催人泪下。
整部影片最悲伤最无奈的一句话-日本至今没有道歉
“慰安妇”这个话题在近两年一再被提起,有前一阵子热议的《二十二》,也有韩国众筹拍摄的《鬼乡》。就影片品质而言,本片自然是比前者更能打动观众,但这个题材真的适合如此商业化吗?她们需要的是道歉,不是钱、舆论消费或是大众的关注,我们从影片中获取的些许感动来自她们痛彻心扉的过去。
把慰安妇题材转化为商业片太值得我国借鉴了。为什么如此沉重的主题需要商业化?因为这样才会有更多人看见、知道发生过什么。喜剧类型的笑中和了历史回忆的悲,电影在笑泪之间的平衡找得不错。最难得的还是根据真人真事改编,老奶奶在美国国会作证的一幕不要太感人——“I Can Speak”
又得感叹韩国成熟的电影制作,将慰安妇题材包装成一个成功的商业片形式,没有大面积的渲染苦难贩卖苦难。但整体的叙述方法手法又太老套了,每年似乎都能看到这类电影,从喜至悲再到十足的大团圆结局。看到罗文姬罗女士,又想起尹汝贞尹奶奶,她们拿捏这些题材都很厉害。
看哭好几次。第一次是男主用英语说自己的事 玉粉奶奶说没听懂 但听语气就觉得伤感这一段。玉粉奶奶在市场生活了那么多年 都是孤身一人啊 如果不是那么观人入微该怎么生活下去如果不是看惯了大风大浪怎能到现在还那么从容?想到她被岁月的孤独侵蚀到这样就心酸。然后哭的是珍珠阿姨哭着责怪玉粉奶奶那一段。纵然平常嘻嘻哈哈看起来多事且乐观 某些伤痛还真是无论多久后想起都会痛彻心扉的啊。我在想 对于某些人来说 重新学一种语言真的很难 但是玉粉奶奶最后还是能流利地怼美国人残暴地怼日本人 以及弟弟学的那句韩语对不起,可以看出 对于这些学了外语而要干的事 真的很重要。I can speak这个一语双关 用这方式来拍慰安妇电影太妙了,希望奶奶们一定要坚持,像玉粉奶奶说的“如果我忘了 我就输了”,日本狗的道歉一定会等来的!
2007年日军向慰安妇道歉议会的真实故事改编。笑中有泪,凌厉无比。今年看过最好的韩国电影,没有之一。最后奶奶在美国议会那段演讲,看得我泪目了,几乎想冲进荧幕里抱她。「我们的要求并不过分,只是需要你们道歉,是要给你们得到宽恕的机会——在我们还活着的时候。一句对不起,说出来真的很难吗?」
罗文姬奶奶又一次贡献炸裂演技。尤其在美国国会作证那一大段英文飙的很6。以76高龄而言着实不易。“之后10年,日本依然没有谢罪”—为那些饱受苦难与折磨的老人们难过。但韩国有这样勇于直面黑暗历史的电影人,有疲于奔走为自己勇敢发声的老奶奶,希望有生之年,她们终能听到那句久违的抱歉。
用喜剧承载“慰安妇这”样沉重的题材,看到最后我哭惨了。97年在美国国会作证的勇敢的老奶奶们,20年之后的17年她们很多人已经离世都没等到日本人的一句道歉。罗文姬饰演的鬼怪奶奶多有社会责任感,信访路上各种社会现状,吐槽公职人员的笑点,还有她拼命学习英语的劲头不晓得让多少青少年惭愧。
为什么喜欢韩影?因为,很多他们有的,我们也有。例如各种历史,各种现实。还因为,很多他们有的,我们却没有。例如揭露历史伤疤的勇气,直面现实丑恶的力气。诚如片中老奶奶,老矣,能说,敢说,不用扶。