文|王大根
作者简介:作家,著有《我必须恋爱的理由》。你不难在豆瓣看到她的评论,并想“难道除了看电影、追剧她就无事可做了吗?”是的,没有了。
1
说起来已经是六月份的事情了,不过现在想来还是一样可笑:电影《伟大的愿望》被要求改名,成了《小小的愿望》;前后不差几天,电视剧《悲伤逆流成河》也换了个名字,高中生堕胎伤痛青春,七改八改后愣是成了《流淌的美好时光》。
我们不能伟大也不能悲伤——这听起来真像是一首民谣歌曲的标题。《伟大的愿望》说的是得了肌肉萎缩症的少年想在死前破处的故事,这样的愿望当然算不上伟大,甚至可以说是玷污了伟大,等于是对着金铸的“伟大”二字打了手枪,肯定是不行的嘛。于是就改了,改成了谨小慎微的、畏畏缩缩的《小小的愿望》。
但伟大们很快就意识到了,问题的关键不在于形容词的僭越,而是这愿望本身。破处?这也太不健康了吧?未成年人看了要争相效仿怎么办?赶紧打回去,别上了,改完再说!
到这时候我就觉得这部电影是没什么上映的希望了,毕竟故事主线就是破处,再怎么重新配音重新剪辑,你也不可能把主角的愿望改成去天安门广场上看升囯旗吧?结果人还真成功改完重新上映了,我简直睁大了我的狗眼,就想看看他们是怎么完成这个不可能的任务的。
2
《小小的愿望》翻拍自2016年上映的韩囯电影《伟大的愿望》,结合改动后的正片与改动前发布的定档预告片来看,与其称它为翻拍片,可能叫“汉化片”还更合适些。
因为这部电影没有任何,真的没有任何原创情节,就直接是把原版的台词翻译成了中文,所有笑点的拍摄手法都是一样的。所以我很疑惑这部电影为什么还要用大字写上谁谁谁编剧,应该给予最隆重署名的难道不是翻译吗?
回炉重造后,《小小的愿望》终于有了一些原创的设计,比如开头男主(男主当然是彭昱畅了,这个根本不需要讨论)做春梦遗精的一段,春梦的画面完全没有了,只剩黑色背景的出品人名单和一点微弱的音乐,看着就像男主对着王〇军、王〇磊的名字那啥了……
跟性稍微打点擦边球的台词都重新配音了,预告片里的彭昱畅还在高喊着“我要破处”,电影里全变成了“我想谈恋爱”、“我要找女朋友”;“姐,你是处女吗”变成了“姐,你会不会做保健”;就连“我喜欢胸大的”这样的台词也没了。这么一来我们女性观众是完全被冒犯,不免要叉起手翻出白眼来问:“所以在你眼中女朋友就是个【哔——】喽?”
死前想破处和死前想恋爱是一个概念吗?死前想恋爱那是催泪纯爱片好不好,那是得发病以后努力瞒着喜欢的女生,跟对方说些狠话逼她和自己分手,女生半路从朋友口中得知真相,冒着大雪冲进医院,看着躺在病床上无法动弹的男孩,含着泪说些“笨蛋”啦、“八嘎”啦、“爬不”啦,从此以后每天在医院给男孩削苹果,一直削到男孩变成一张遗像的好不好!
韩版《伟大的愿望》里我觉得最好笑的一段,是两个朋友实在找不到愿意跟男主搞的女生,只能狠狠心准备亲自为兄弟撸一把,然后撸到一半时男主爸爸出现了……中囯版把这一段改成了“通过点穴让他体会恋爱的感觉”,变得非常莫名其妙。
不过所有台词方面的改动加起来,也没有全片最后一段改动的杀伤力大:想想看,一部讲述绝症少年死前最后的心愿就是想破处的喜剧片,最后主角竟然没——有——破——处,这他妈也太惨了吧!死不瞑目啊,真正是死不瞑目啊!
男主不仅是没破处,还得站出来声明,他其实并不想破处,只是不希望临死前身边的朋友都愁眉苦脸的,于是想给大家找点事做。虽然他自己就快死了,但还是希望在最后的时光里,家人和朋友都能开开心心的。
——这是《感动中囯》发言词吗?这他妈是《感动中囯》发言词吗?我真的快哭了,这人都要死了,还不能拥有一个只属于自己的愿望吗……
不止如此,男主还要解释,自己并没有遗精,是病得太重已经小便失禁了;他根本不能和女性发生关系,因为他已经病到无法勃起了。我的脑海中瞬间飘过了一句非常铿锵的台词:“偌大的中囯,竟容不下一个少年的勃起!”
男主甚至已经不算是少年,原版的高中校园背景在中囯版里早已被悉数删除,想破处的男主已经年满十八周岁,时间设定在高中毕业的暑假,甚至连老师也是已经辞职下海了的。这是三个成年人的故事,但这三个成年人却只能像学龄前儿童一样“找朋友”。
但说实话,对于《小小的愿望》的撤档修改再上映,绝大部分观众的第一反应都不是“为什么”,而是“果然”和“这个题材一开始居然能过审”。
我们已经越来越习惯于绝口不提“性”字的影视剧和不能描写脖子以下器官的网络小说,连蜡笔小新的屁股都会被打上马赛克的这一天早已到来。大熊猫配种还需要靠p*rn助力呢,无性囯度的生育率难道要靠有丝分裂来救啊?有丝分裂也行,别《使女的故事》就行……
总而言之,《小小的愿望》这部电影,完全就是把韩囯的《伟大的愿望》翻译了一下并贴心地阉割了一下。而且现在韩囯原版已经很难下到了,用迅雷下会显示“应版权方要求,文件无法下载”,用百度网盘下会显示“文件包含违规内容”,反正正版哪儿也没得看,盗版下起来比遇见真爱还难,只能看汉化阉割版了。
3
话说韩囯电影不再在囯内上映的这几年里,我慢慢培养出了一个兴趣——在囯产的韩囯电影翻拍片字幕表中,寻找那一行小得不能再小的“本片翻拍自XXX”,这游戏难度可不亚于Where's Wally?。《小小的愿望》就是把这行字留到了字幕滚动了五分钟、全场观众都走完了、清洁阿姨拄着拖把目光灼灼地盯牢我的时候。
我总觉得这种行为有点那啥,鸡贼吧……比如说,田羽生导演的另一部作品《前任2:备胎反击战》也是翻拍的韩囯电影《男人使用说明书》,但你说有几个人知道?有几个人知道?所以这样的电影会在男主番位上搞三搞四也是不太意外了。
一码归一码,我们之前总说,每一部韩囯商业片后面都能找到一部对应的好莱坞作品,《伟大的愿望》也不例外。我简直可以说,它10000%是抄了澳大利亚喜剧人Jim Jefferies 脱口秀段子改的美剧。——也不好说是抄,只能说是模仿了他的概念或者是主要的灵感来源吧,但是你看了就会点点头说:HE DID IT!
Jim Jefferies 在2010年的专场《酒精末世录》(Alcoholocaust)里曾讲过一段带自己肌肉萎缩症的朋友去嫖娼的经历,然后在2013年把这个段子改编成了美剧《做个好人》。不过段子有趣剧一般,所以拍了两季就被砍了。剧里面也是三个主角,把肌肉萎缩症朋友偷出医院、给朋友打手枪被朋友父母撞见的情节都有,不能直接说是抄但是 He Definitely DID it!
我的朋友@蚂蚁没问题老师由衷地发出了感叹:“涉猎广还是有必要的,涉猎广才有的抄。”我大力点头。但你说韩囯人能抄嫖娼喜剧,咱敢抄吗?咱不敢,咱是人体蜈蚣最末端,只能在韩囯人产出的那啥里拣没消化的金针菇和黄豆芽吃,肉是万万没得剩了。习惯了,吃素,也能活,性欲和生育率都奔着囯宝去呗……
编辑|浪浪
排版|透纳
THE END
工作事宜请联络微信:paperbullet
©版权所有 未经许可 禁止转载
其实要是没有前面档期的这一档子事,我觉得评分应该还会不错。
愿望可以是伟大的,但也可以是小小的,这都没问题。有问题的是面对这个愿望各人心中的盘算,或者换句话说,大家其实也都太谨慎了。
试想,在目前没有分级制度的中国电影市场,三位有流量,至少是受关注的男演员,共同出演了一部性喜剧。面对这个问题是欢乐的,戏谑的,虽然重点是友情,但是影响力是在的,是现成的。
这种程度的玩笑对于成年人似是清风拂面,大概还有点可爱,但是对于某些半大不大的同学(实在也是找不到合适的词)来说,可能话题本身就变得有趣了。
虽然我也知道现在的孩子如何如何早熟,可既然已经早熟了就不用催熟了吧。
但是不聊这个故事又进行不下去,被迫还是擦边球吧。
有些东西对于中国人其实还是羞于启齿的,不然高远为什么不直接说,不然他爸怎么会宁可打昏老婆也不愿意直说。
唉,各人心里都有一本小账,为的就是别出纰漏。上意难揣摩,下属宁做过。
所以不是伟大就是小小,难道就不能叫最后的愿望吗?俗是俗了点,不过我觉得到是贴切。至于庶民不配伟大,那真是我呸。
看《小小的愿望》之前,特意先看了韩国原版的《伟大的愿望》。
原版是一部性喜剧,概念还挺有趣的,讲了一个将死的少年想要“破处”,两个伙伴帮助他达成愿望。有感动,有荒诞,有成长,也有少年情谊。而且它抓住了“喜剧内核是悲剧”这一特质,把一个人走向死亡的过程,置换为了一段“向死而生”的性爱,并在“高潮”中落幕。
这个创意本身是结实的。但同时我也觉得,原版拍得并不够好,无论是节奏、剧情的设置,还是结局处理,都不够精细。
看完我就想,这是多好的“翻拍”机会啊。
一个好的创意没有被执行好,我拿来把它重新拍,拍出一个更完美的结果。这样的翻拍,不才有意思吗?
但很显然,我们的绝大部分翻拍还只是单纯的“市场思维”,不是“创作思维”。更直白讲,是赤裸裸的“拿来主义”,是他人的成功我可以复制。
你可以这么做,这是你的自由,也是商业的自由。
但我觉得,这不是一种好的创作态度。
从结果说,你把一部90分的原作,一比一复刻下来,又能怎样?
更何况,原作也只有60分而已。抄,都没找对人。
《小小的愿望》基本上是照着《伟大的愿望》拍下来的。
从人设到剧情,甚至连很多构图分镜,都完全一样。
至于那些不一样的部分,也多是“被动的改编”,比如一些必须要本土化的东西,还有就是为了过审要做的改动。
提到“审查”,创作者也确实值得同情。
比如对本片最伤筋动骨的发动,就是把“愿望”的内容给改了。
从原版到国产版的预告片,都很清楚,主人公的愿望是想“破处”,是想成为一个真正的男人后再死去,但在最终的影片中,迫于审查,却改为了主人公想要“谈一场恋爱”。
这样的被迫改动,还不止是直接抽掉了一部性喜剧的“性”字,更具破坏性的地方在于,它使得整个剧作的“关键行为”成了个说不清的事。
“破处”是个具体行为,不管当事人心里怎么想,只要行为发生了,事儿就成了,愿望也就达成了。这是很清晰的,可预想,也可评判。以这个具体行为作为愿望,整个故事的推进才是扎实的。
可“恋爱”是什么呢?
不清不楚。它无法提供一个可预知的行为,也无法勾勒一个可幻想的情景。以至于当这个愿望被说出来的时候,观众根本不清楚它到底意味着什么。
是牵手?是亲吻?还是冲到病房说一句:“我愿意做你的女朋友”?
完全不知道。
作为影片最大的“麦格芬”,如果这个愿望本身虚了,不够实在,不够有力度,那么整个故事也就泻了。
我觉得这是这部电影最大的问题。
当然,这无疑是审查造成的。但在发动过程中,是否有更好的改法?比如改成初吻?至少是一个清晰的动作。
但这样改,势必就要部分放弃“大保健”、“点穴”的梗,这显然也不是主创们希望的。对他们来说,至少“恋爱”是个模糊的词,还可以塞下一些暧昧的性元素,打几个擦边球,但由此带来的问题,他们或许来不及深想。
影片另外一点较大的改动,是结尾。
据导演自己说,这不是一处被迫改动,而是一种创新。
具体说就是,在原版《伟大的愿望》中,主人公最终完成了“破处”的愿望,没有遗憾地死去;而在《小小的愿望》中,结局是一个反转,主人公高远对小姐姐说,这个愿望是他编出来的,他只是想让自己和身边的人都不要太难过,至少还有件事情可以忙碌。
这也使得两部影片有了截然不同的落点。
《伟大的愿望》比较单纯地诉诸于少年成长和同伴情谊,而《小小的愿望》在此之上,将主题又一次升华。它实际提出的问题是:与一场“死亡”相关的的所有人,该如何面对死亡前的最后一段时光。
那个愿望,将所有人联系在一起。它使得将死之人和他身边的亲人、朋友不至于深陷痛苦,而焕发出了生机。它也使得一个被保护者和被成全者,最终成了保护者和成全者。这是死者最后的善意,也是生者得以继续活下去的心理基础。
坦白讲,比起原作,我还觉得这个改动是挺有意思的。
我不能说它多有深度,但至少在原作的基础上,它挖掘出了一个更高的涵义,这是好的“翻拍”应该努力争取的事。
但是另一方面,它的问题也很大。
最关键的就是,影片并没有为这一层最后的反转,做任何一点有效和必要的铺垫。它的前面完全照着原作拍,只是最后靠一次闪回和几句对白,就把反转完成了。这简直太生硬了。
所以还是那句话,翻拍不应该是照着拍,而是要弥补原作的遗憾,进而挖掘原作并未涉及的那个更深的意义。
《小小的愿望》在这一点上摸到了一点边儿,但很可惜,它并没有抓住这点意义来重新组织它的剧本。
以至于这点创新,也成了生硬的组接,失去了它本来的力度。
最后聊几句题外话。
《小小的愿望》也真是命途坎坷,接连经历了改名、撤档、撕番等风波,上映后,票房和口碑也不尽理想。
说到撕番这件事,我看到很多评论都在说:番位有那么重要吗?争来争去很丢人。
对此我的态度是:番位没有那么重要,但合约很重要。
如果番位这件事是合约里写得很清楚的,就应该履约;如果没履约,当事人有权利也理应站出来撕。
我们应该鼓励这种行为,无论受害者是普通人还是艺人,我们都该支持他,因为这背后隐含的是所有人的权利是否能得到有效保护。
围绕《小小的愿望》,我想说的就是这么多。
希望早日看到成功的翻拍片。
“翻拍”不是用来规避“抄袭”的挡箭牌,也不是智力懒惰的合理借口。它同样也理应是一种独立创作,是可以与原创相提并论的创作。
关键在于我们对待“翻拍”的态度。
说在前面的话:
1.虽然是翻拍,但是影片对于肌肉萎缩症患者的讨论,还是有意义的。关注少部分特殊病症患者聚焦疾病治疗。
2.王大陆的演技真的是尬。伴着旁白的内心世界与和街边乞讨的人爆发的声嘶力竭,都显得苍白,没有内涵。没有走心只是留于表面。
3.感觉评分较低有一个缘故,就是国内对于“废柴”人设和对于浮夸生活的展现的接受程度比较低。对于高中毕业还被父亲查电脑热度、被欺负衣着破烂被警察追等剧情就当作调节剂看别认真还是很有意思的。(但是本身看多了韩剧的我接受起来还是不难,所以也就不尬黑这一点了。)
4.看见一个花絮,一个海边戏份拍摄的工作人员对彭昱畅说“你以为这部戏躺着就把钱挣了。有这么轻松吗。”我觉得这个工作人员真的很过分。全片最大的难度也正是彭昱畅饰演的“高远”。彭彭真的是实力演员。
—————————
关于打星:
作为喜剧,可以给4星
因为看电影期间,影院多次响起了笑声。特别是魏大勋,真的可以说是长在笑点上。一举一动都是搞笑。父亲打太阳穴然后看世界一片红色,真的是笑出眼泪。
作为励志片,我只想给这部电影2星
看到魏大勋减掉自己心爱的鞋子让彭昱畅穿着合脚,别说,真的笑中是带着泪的。
插一句:如果这部电影在前期宣传不立足于“愿望”不过度的营销梦想,而是立足于喜剧,我觉得会有事半功倍的效果。(比如大火的《我不是药神》,前期宣传基本都是强调“喜剧”而不是感动,而后期口碑发酵成为了“感动”。)毕竟魏大勋➕王大陆➕彭昱畅的喜剧阵容还是有人买账的。
另外在我这里口碑和分数真的不至于5.1。至少及格以上。也许是映前维权(番位之争)败坏路人好感,所以有所影响吧。
————————
关于梦想:
当得知离死亡不久后,所有人都问彭昱畅“你还有什么愿望吗?”然后每个人都自作主张的想着去帮别人完成“心愿”。
爸爸的长跑,妈妈的篮球,朋友的海边。
说到底,都是为了自我满足,强加给生病的孩子的负担。以至于彭昱畅为了满足身边关心自己的人欲望,给自己来了一个“成为男人”的强行愿望。
这个剧情非常的贴近生活。人们总是“我觉得”“我不要你觉得”“我要我觉得”总是把“我觉得你需要XX”的“XX”强加给对方。根本不知道对方真正的需要什么。因为这些没必要的给予,真的导致我们的生活负重太多。
————————
最后关于性:
我非常能够理解彭昱畅的角色想要在人生的尽头有一次性的享受。
这不是什么不光彩的事情。这是一件很正常的事情。哪怕最后没有正在的性发生。即使发生,我觉得也情理之中。
前几天去看了这部电影,现场气氛很好,看上半部分的时候,坐我前面的一个妹子从头笑到尾,哈哈哈哈哈哈没断过。
回来翻了下评论才知道评分低的原因:翻拍、重剪、偷换男一、剧组票房搞鬼……真是一笔算不清的账了。
个人觉得,翻拍本身不是一种原罪,这就跟翻唱一样,觉得一个作品好,想翻拍一部来致敬,或者觉得它还可以更好,所以想做一个国内版。如果一开始就明明白白地讲清楚了是翻拍,也是通过正当途径购买了版权,有什么可指摘的呢?而且从舆论角度,翻拍还背负了更多压力呢。
如果真的很讨厌翻拍,那么合乎逻辑的做法就是根本不要去看,而不是看完之后又以”翻拍“为由来打低分吧。
片方的不当操作该批,但跟电影本身是两码事。既然点开的是“我要写评论”输入框,而不是“你对这个剧组有什么看法?”的输入框,那我还是只讲电影本身的感受吧。
我认为很值得一看。单讲电影,7分绝对是有的。因为大家都说原版的如何如何,我还真的把原版找出来看了一遍。个人觉得除去为了过审的重剪,这部片子也有很多方面比原版好。
演员选角很合适,三个大男生比韩国的几位养眼多了。论演技,感觉魏大勋最好,演出了一个活灵活现的二逼,王大陆和彭昱畅差不多吧,王大陆及格,彭昱畅一直躺着,也没有什么表现演技的机会啊。
跑马拉松那一幕,塑料袋在高远脸上糊了好久,让他差点窒息,比原版更加搞笑。
新闻里,女主持一本正经讲出“到底是人性的扭曲还是道德的沦丧”,也比原版效果好很多,真是炸裂式爆笑。
跟交警击掌那一幕也非常好笑,最后还把交警也感动了,跟他们一起去海边,成功自制了一个笑点。
王大陆揭露装病乞讨父子的桥段,差点看哭,太懂这种感觉了,个人觉得这个设计比起原版的冰桶挑战更加自然,更接地气。
连沙滩上青春的奔跑,方式也增加了好几种,比如在地上拖到起火。夜店的小姐换成了发廊小姐姐(曾梦雪场景和扮相都很美),高尔夫球杆变成金箍棒,泡面和漫画…感觉这些细节都比原版要好,也更搞笑。灌篮高手的配乐更是一记情怀绝杀。
综合起来,本片把原版的许多笑点都进行了挖掘和本土化。
但是,最重要的、也是给本片赋予灵魂的那一句,消失了。如果能够喊出原来的台词“我要破处!”该多震撼啊!太太太可惜了,题材这么棒,下半部纯粹是被审查和重剪搞坏了,有点支离破碎。最后放出了貌似故事原型的照片,不知道是不是真有这么一个圆梦故事?主人公的愿望是什么?
之所以对这部电影感到如此遗憾,是因为我所在的“梦守护公益基金会“,正是国内首家帮助18岁以下重症少年儿童圆梦的公益机构。我本来满心期待着这部电影,希望它能像《我不是药神》一样,让”为重症青少年圆梦“这个题材被更多人所知,可惜现在因为种种原因,加上剧组的不当操作,更加引发了恶评,票房并不好。
后面的一些愿望剧情,跟我们的经历非常相似。比如妈妈给男篮写信,请巴特尔来医院探望了孩子。我们也为一些孩子联系过不少明星,其中有些如愿以偿,有一些却用尽各种办法也没能争取到。两个月前,有几位NBA著名球星来到中国,其中有见面会环节,我们知道以后,甚至想到一个笨办法,去轮流问愿望库的孩子们,有没有想见XX的…结果自然没有,哪有那么巧呢?
电影中的高远,为了照顾亲人和朋友的感受,告诉了他们一个善意的”假“愿望,这很伟大,很让人感动,可是在现实生活中,那些被医生宣告不治的绝症青少年,他们唯一所有的就是害怕。
上一期给志愿者做培训,其中有一位儿科医生,也是我们迎来的第一位医护志愿者,交流起来我才知道,我们曾帮助实现过汽车设计师梦想的14岁男孩小濠,在失去意识之前,最后一个照顾过他的人正是这位医生。
医生说,在她半夜去查房的时候,已经皮肤黄黑、骨瘦如柴、视力模糊的小濠,一把抓住了她的手腕,不停地说“姐姐,你救救我,救救我…”我们都哭了。小濠在实现心愿的第二天下午陷入昏迷,然后被父母带回了老家的外婆家,第三天上午去世了。
对不起,我们没有办法让你活下来,只能尽力帮你完成心愿,算是对这短短人生一点微不足道的补偿。
而其他有治愈希望的孩子,我们希望能通过圆梦的方式——而不仅仅是普通单向的探视和捐款——让他们暂时忘掉病痛,激发他们内心深处”好好活着“的生命渴望,我们希望圆梦行动能够是双向的、流动的,让孩子们自然而然接收到大家关怀的同时,充分地表达出自我。
Anyway,还是不希望大家因为评分低而错过这部片子,上半部就值回票价了。还是就事论事吧,为了让片子上映,“破处”变成了“谈恋爱”,“打飞机”变成了“点穴”,亏剧组想得出来,这点真是难为了他们啊。至于性教育缺失,对性文化的压抑,尚未开展的电影分级制……国电对性相关文艺作品的各种压制是个太大的命题,没法指望这部电影能给他们“破处”,如果把对这些的不满,也都转移到这部电影头上,显然是电影不能承受之重啊。
文/梦里诗书
低俗苍白的改编,使本自美好的情愫变得暗淡无光,在《小小的愿望》中低俗的其实并不是源于人性本能的欲望,而是电影将这一欲望表现的既尴尬又狗血,其苍白的也并不是电影预想建立的少年友谊,而是荒诞做作的剧情,根本无力描绘出一段淳朴动人的友谊。
根据韩国电影《伟大的愿望》改编,原片虽然是一部不错讲述少年友情的电影,但也仅只限于“不错”而已,其最为明显的问题便是叙事没有重心,剧情在前段过于拖沓,而时隔3年之后的改编,从成片来看我并没有发现电影针对这些明显的问题做出了哪怕一丝一毫的改进,反而自以为搞笑的融入了更多烂俗的笑点,使尚且不错的故事变得更为糟糕,照葫芦画瓢,却连一个瓢都没能画好。
《小小的愿望》讲述的是一位高中生高远身患肌肉萎缩症,面对不久于人世的事实,韩版中的愿望是“做爱”,《小小》里碍于审查制度改成了“恋爱”,但其本质上所做的都如出一辙,从这一点其实也能看出电影的改编并不用心,其虽然对行为作出了改动,却根本没有针对这一改变做出任何实质性的改动,仍旧只是遵照前作既定的路线照搬照套,电影剧情也因此变得割裂。
电影里徐浩与张正阳是高远的好友,面对高远这一看似荒诞却又真实的愿望,两人所做出的努力是其借以一展羁绊的所在,也是电影预想构建内核的奠基,而电影较之韩版更为不如的问题就在于这里,刻意加入的烂俗笑点既无从使电影情感变得真挚,叙事上又仍旧冗长拖沓,可以说电影的所作所为,只是在继承前作问题的同时,将缺陷更为放大了。
其实不单是这部从“伟大”变成“小小”的改编电影,很多放在别国优秀的作品,我们买来版权后的改编都变得面目全非,改编电影的水土不服,其根本在于奉行“拿来主义”的创作者既把原作剥离了原有环境,又没有为电影找到新的土壤。这就例如《小小》里“做爱”到“恋爱”的改变,恋爱有问题吗?这何尝不是一种淳朴美好的情愫,但不假思索,硬是要以“恋”为名,行“做”之实的暗渡陈仓,根本不会带来同原作对等的幽默。
固然原版存在着一定的问题,但至少《伟大的愿望》将一个少年源于本能的愿望在友谊羁绊中变得伟大,而这部《小小》则在没有态度也没有想法的复刻中,名副其实的将伟大的愿望变得渺小。
还不错的~净化版的性喜剧,桥段都是套路,但也很好笑。沙雕二人组负责卖傻,彭彭躺床上示范演技。结尾很明显的一顿猛煽情,哭不哭就就见仁见智了
韩版“我想做爱”变成了中国版“我想谈恋爱”,很可惜。唯一进步的是“愿望”提升到了三重意义,第一层是表面的“我想谈恋(做)爱”,第二层是他人视角的“想帮我完成愿望的愿望”,第三层是成全他人“想帮我完成愿望的愿望”的愿望。
你知道那两个字是啥,他知道那两个字是啥,他知道你知道那两个字是啥,但是他就是不让你说那两个字是啥。用化妆制造笑点,剪球鞋制造燃点,写留言制造泪点,炒话题制造卖点。兄弟感情只有一张合照,既无叙事动力也无法感同身受。愿性不再代表肮脏,女人不再拿来消费,不要用合照黑白化去冒犯逝去的人。
为什么给了五颗星,一部分源于我对彭彭的好感。真的是一个太乖的孩子了,不说片方到底多过分,一直努力宣传,首映礼结束大家都走了,他一个人喊希望大家喜欢电影的话可以向朋友安利,然后可以在社交网站上给个好评,据说最后一场首映,大家都走了,他还一个人蹲着给大家签名。被降番,被宣传黑幕除名。这个乖孩子除了一纸声明其他工作照样努力配合完成。对彭彭真的太有好感了,但是这五颗星不仅仅是因为好感,电影里,演员们的表现都很不错,虽然一开始有点儿不习惯感觉好像用力了,但是看着看着真的是笑到肚子疼,这就是他们的风格啊。虽然是翻拍,还被删减。故事还是完整的,笑点在,感动也在,推荐大家去看。当然也尊重为了彭彭果断放弃贡献票房的朋友。这个愿望,上映之路并不平坦,临近国庆,冲刺的时间不多,希望有兴趣的朋友不要犹豫,去看彭彭吧
无论破处还是谈恋爱,本质上还是一部性喜剧,性别、有色笑话和直男视角撑起了全片。只能说因为主角是对情欲懵懵懂懂的少年,相比于《前任》也就没有那么油腻。彭昱畅和魏大勋救了这部电影。
这片和前任3之间,也就差了一个上海堡垒...到流浪地球之间的距离
浪费时间的电影,梗老,笑点都意料之中。就这片番位也没必要撕了,不嫌磕碜吗?
其实,国产版在故事架构及叙事情节上,基本忠实地按照韩国原版翻拍。但由“伟大”变成“小小”,由“做爱”变成“恋爱”,价值观是更正确了,正能量也更突出了,但“青春性喜剧”也变成了普通的青春成长片,观赏娱乐性大打折扣,就像做菜少放了盐,而且,在逻辑上也很有些别扭了。。。
不打分是我对彭昱畅最后的温柔。
作为导演的技巧为0,根本不配这些演员和这个剧本。更别提把“性喜剧”这个根本点改成了“谈恋爱”,国产电影新时代黑话..........片尾又上素人素材,恶心谁啊?
挺好的,彭彭演的好,干裂嘴唇让人心疼。
韩国原版好好的性喜剧,啥都可以说啥都可以谈。你拿过来,也不敢拍也不能拍也不敢说也不能说,你说你图个啥。图你就有勇气?图你不洗澡?
兄弟想谈恋爱,所以就叫老同学、叫亲姐帮他完成心愿;司马缸什么都愿意为你做,所以你就叫她去做兄弟的女朋友。徐浩利用别人对他的喜欢,张正阳居然还说他太帅了。对对对,只有你们的兄弟是人,其它人就不是人。为了兄弟,他们什么都可以做,甚至可以是不道德的事。你们对“兄弟”是不是有什么误解?他是病人,所以什么都要顺着他,你弱你有理?殊不知,最不歧视病人的行为,就是不把他当成病人,让他觉得自己和其它人是一样的。以前司马缸胖的时候,徐浩各种嘲笑她;司马缸变瘦了,他又要她做自己的女朋友了。哪有电影拿胖瘦、外貌做笑点的?(司马缸这个名字也充满了歧视)这不叫幽默,这叫人身攻击。作为一部反歧视的电影,却存在着另一种歧视。你拍的就是边缘人群,你还去嘲笑边缘人群,还把它作为一个笑点,真是又当又立。
彭昱畅演技是真的好,生无可恋的状态演出来了,哭起来真的是要人命。大勋花真的好可爱好好笑啊。王大陆张大嘴巴真的感觉要吃人啊,太尬了。(大勋花可以是男一的)结局强行鸡汤煽情,太无聊了,想看未删减版。
相比价值观混乱,刻意潦草,笑点低俗,演员装嫩,恶意煽情等等来说。导演的审美低廉和谜之滤镜调色更胜一筹!
奔着轻性喜剧来看的,结果有点失望。中秋公映版基本是“学好”归来,台词破处都改成了谈恋爱,还有一段重拍的。整体中规中矩,节奏温吞,毫无兴奋点。最重要的还是剧本不落地这个问题依然没解决,地基没打好,人物就立不住,人物立不住,就没法产生共情。以及导演惯常的偷懒和几乎没有进步的小聪明就不吐槽了。就目前的语境下来讲,这个片子做为暑期档种子选手就有点差强人意了。4.7/10
片子最大的问题是非常明显的撕裂感,因各种原因,青春性喜剧已经变成了青春喜剧。不过,倒不特别讨厌这部影片。或许还是因为演员的关系,相比田羽生之前的作品,这一部在选角其实是很不错的,彭昱畅有点贱贱的躺式表演很好玩。而魏大勋新的惊喜,一个特别萌的天然呆,我还挺吃这种呆萌的。
9012年了王大陆还在用嘴演戏
彭彭躺着(某个帅的角度想起了权游布兰手动捂脸表情)仅靠眼神和脖子的演出就值两颗星,即使听说被删减了很多戏份,怪不得感觉好怪笑完好空虚…听到彭彭绝望地被拼出一句我想…谈恋爱…观众都软了,已经发出去的一半笑声另一半落下去,有种被当傻仔受骗的感觉手动捂脸表情。是谈恋爱,听到了知道了,一点也没想歪,无欲无求,阿弥陀佛,善你个哉,中国孩子太难了,中国青年好演员太难了。年轻就应该想做多做,以少做其他没必要的无能为力的,当然姿势千万种,安全第一条,事前做好措施最重要,可别乱生孩子别作孽。那个恶心的田羽生怎么还不死呢。
彭彭很真诚,但电影很不好看,翻拍把原版优点都摈弃掉,加入的改编又画蛇添足,那翻拍还有什么意义?